再談前生世界(美國)
松井翠聲著‧吳滿盈譯
對於動物的本能,以及人類超自然的力量,美國有些大學裏專門科系反復做著各種實驗。
另外,由於一再研究催眠術,對於精神的分析與疾病的治療著實貢獻不少。其副產物就是『人的生命』、『死後的世界』、『輪迴』等等東方自古研究過來的問題。
催眠術的方法裏,有所謂:『年齡退回』,將被施行催眠狀態裏的人,回復到過去早時的記憶。
最近,我讀的一篇報告裏,有很清楚地道出前世傷害了對方的人名的例子。卅五歲的伊大利系的美國人,被施行催眠術後,說出了法國語。
沒有受過甚麼教育的男人,本不會說或讀法國語,卻說出流暢的法國語來。
揆其前後的要點,他在廿一歲時住在得也普,這並不是這卅五歲的男人在十四年前的廿一歲的時候,而是前世裏的廿一歲的時間。話要囉唆一些,未生前與前世的最後一年並不連貫。如以數學而言,便是3210123的情形。這個男人是得也普漁村裏的一名漁夫。
這裏就扼要催眠者與被催眠者的會話:
「你進過牢獄沒有?」
「有。」
「幹了甚麼事?」
「打架用短刀傷了對方。」
「傷了何處?」
「咽喉。」
「對方死了沒有?」
「只是傷了。」
「有人主使你沒有?」
「路易十三世。」
「說出年月時間吧?」
「一千六百廿三年八月。」
「那麼我要數一數十個,你就四十五歲了。一二三四五六七八九十,你幾歲了?」
「四十五歲了。」
「還幹漁夫嗎?」
「已經不幹了,住在一個小屋裏。」
(間略)
「你年老而死了,你的肉體在甚麼地方?」
「在床舖上,小屋裏很多人看著(自己的屍骸)。」
「為甚麼死了?」
「打架被用短刀刺死的。」
「刺死你的人是甚麼名字?」
「不知道(在酒家裏被不認識的人殺死)。」
「現在算三個,數完後,已幾個月後了,你的肉體在何處?」
「小山上的墓場。」
「你的墓有什麼標誌嗎?」
「有的。」
「讀讀看。」
「皮爾‧弗勒尼,一千六百四十六年。」
「光是這樣子嗎?」
「是的。」
實驗所花時間為兩點一刻。
其他尚有種種實驗報告,唯其目的,不外在於透過催眠術以究明死後的世界。
普通的科學,如「一加一等於二」一般,實事求是的反復實驗的累積,致有今日輝煌的果實。然而在精神科學的一面,實驗的主要推動力因極限於人的思攷力,所以常碰到厚厚的牆壁,無法推進。
如果精神是物質,問題就簡單多了,科學家應早一點找出對這「物質思念出美麗的世界」的方法。
節錄自「菩提樹」雜誌第一○五期
沒有留言:
張貼留言